![]() |
Hi all
Hi all. First let me say two things.
1. I'm just another fragging newbie. 2. Unfortunately for you, my English is quite bad. Not a good beginning, I know http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon10.gif Now my question. Does anybody know any SEIV forum like this but in Spanish? Thank you very much in advance. |
Re: Hi all
Welcome http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon7.gif
Sorry, there is no spanish forum, but you could try and post Messages in Spanish and see if you get responses. |
Re: Hi all
Your English looks really good. Of course, I don't know how long it took to compose that message. http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon12.gif
Welcome! PvK |
Re: Hi all
If you write in French I can answer... http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon12.gif
For Spanish I think Andrés Lescanos is the man (from Argentina IIRC, while the country still exists http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon10.gif ) |
Re: Hi all
there is always GrowlTigga in the Cantinna,
He is Multi Lingual, Multi Facetted, and Multi Lived. |
Re: Hi all
Quote:
|
Re: Hi all
hochmeister, he means me but I am too drunk to speak Spanish at the moment
|
Re: Hi all
|
Re: Hi all
Usted puede ir siempre a este website a traducir inglés al español. Y trasero otra vez. También recepción.
http://world.altavista.com/ |
Re: Hi all
hochmeister.
Did that sentance in spanish make sence at all??? |
Re: Hi all
I sent that back into altavista, and it gave me this:
Quote:
|
Re: Hi all
Did that sentance in spanish make sence at all???[/QB][/quote]
The first one yes. The second and third not in this context, but thank you very much. |
Re: Hi all
THat was supposed to be
1. And Back Again 2.Hi there |
Re: Hi all
I Cannot believe that a free language translator was wrong. http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon12.gif
|
Re: Hi all
Walmart Fiji, the sad thing is the free language translator speaks German, Spanish and French much better than I can
Boo hoo, beaten by a stupid machine mi vida esta como un mar de mierda que yo me ahogo en lo |
Re: Hi all
Well, my english is very bad... but the people usually is kind enough to forgive my lack of knowledge.
De todos modos, estoy a las órdenes por cualquier consulta que quieras hacer en español, aquí, o por correo electrónico (jlperyr@adinet.com.uy). Saludos |
Re: Hi all
Quote:
Gracias |
Re: Hi all
Quote:
|
Re: Hi all
hey tiggia
consiga un barco de goma y una pala grande. I hope the tranlation is not lost and I don't insult you. |
Re: Hi all
Quote:
Definitivamente, tu inglés no es tan malo, y no deberías tener problemas aquí. |
Re: Hi all
Quote:
|
Re: Hi all
Quote:
Yes, I agree. I sound really Spanish http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon10.gif |
Re: Hi all
Quote:
|
Re: Hi all
Quote:
|
Re: Hi all
Quote:
|
Re: Hi all
Quote:
Belisarius? Hichmeister? can one of you assist with Walmart's insult |
Re: Hi all
Hochmeister, no lo preocupe.
Habla ingles mejor que hablo el espanol. Usted tendra no problema aquí. |
Re: Hi all
Belisarius? Hichmeister? can one of you assist with Walmart's insult
Walmart's insult???? http://forum.shrapnelgames.com/image...s/confused.gif What's that? |
Re: Hi all
Hmmm, rubber ships I can understand. But what a large 'pala' is I dont know.. my Berlitz Spanish-English dictionary does not have this word
Try it again now with word "remo". http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon12.gif |
Re: Hi all
Ahhh, Professor Berlitz say 'oar'
Right Walmart, I am ordering a rubber ship with a big oar I am taking this too literally as I seem to be missing something? |
Re: Hi all
shovel.
What's a walmart. In N.A. There like Tesco's |
Re: Hi all
I must agree that "remo" it's a lot more accurate than "pala"...
To the first reading, I believed that he needed a shovel to dig in the excrement! |
All times are GMT -4. The time now is 04:22 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©1999 - 2025, Shrapnel Games, Inc. - All Rights Reserved.