.com.unity Forums

.com.unity Forums (http://forum.shrapnelgames.com/index.php)
-   Space Empires: IV & V (http://forum.shrapnelgames.com/forumdisplay.php?f=20)
-   -   Hi all (http://forum.shrapnelgames.com/showthread.php?t=6051)

hochmeister May 22nd, 2002 09:03 AM

Hi all
 
Hi all. First let me say two things.

1. I'm just another fragging newbie.
2. Unfortunately for you, my English is quite bad.

Not a good beginning, I know http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon10.gif

Now my question. Does anybody know any SEIV forum like this but in Spanish?

Thank you very much in advance.

Atrocities May 22nd, 2002 09:11 AM

Re: Hi all
 
Welcome http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon7.gif

Sorry, there is no spanish forum, but you could try and post Messages in Spanish and see if you get responses.

PvK May 22nd, 2002 09:37 AM

Re: Hi all
 
Your English looks really good. Of course, I don't know how long it took to compose that message. http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon12.gif

Welcome!

PvK

PDF May 22nd, 2002 10:42 AM

Re: Hi all
 
If you write in French I can answer... http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon12.gif
For Spanish I think Andrés Lescanos is the man (from Argentina IIRC, while the country still exists http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon10.gif )

Gryphin May 22nd, 2002 02:14 PM

Re: Hi all
 
there is always GrowlTigga in the Cantinna,
He is Multi Lingual, Multi Facetted, and Multi Lived.

hochmeister May 22nd, 2002 10:04 PM

Re: Hi all
 
Quote:

Originally posted by The High Gryphin:
there is always GrowlTigga in the Cantinna,
He is Multi Lingual, Multi Facetted, and Multi Lived.

<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Errr...well...excuse me, but what are you talking about? http://forum.shrapnelgames.com/image...s/confused.gif

Growltigga May 22nd, 2002 10:11 PM

Re: Hi all
 
hochmeister, he means me but I am too drunk to speak Spanish at the moment

hochmeister May 22nd, 2002 10:14 PM

Re: Hi all
 
Ok. I see. http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon7.gif

tesco samoa May 23rd, 2002 01:56 AM

Re: Hi all
 
Usted puede ir siempre a este website a traducir inglés al español. Y trasero otra vez. También recepción.

http://world.altavista.com/

tesco samoa May 23rd, 2002 03:13 AM

Re: Hi all
 
hochmeister.

Did that sentance in spanish make sence at all???

Fyron May 23rd, 2002 03:18 AM

Re: Hi all
 
I sent that back into altavista, and it gave me this:
Quote:

You can always go to this website to translate English the Spanish. And buttock again. Also reception.
<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Huh? http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon7.gif

hochmeister May 23rd, 2002 03:07 PM

Re: Hi all
 
Did that sentance in spanish make sence at all???[/QB][/quote]

The first one yes. The second and third not in this context, but thank you very much.

tesco samoa May 23rd, 2002 03:36 PM

Re: Hi all
 
THat was supposed to be
1. And Back Again
2.Hi there

tesco samoa May 23rd, 2002 03:38 PM

Re: Hi all
 
I Cannot believe that a free language translator was wrong. http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon12.gif

Growltigga May 23rd, 2002 03:42 PM

Re: Hi all
 
Walmart Fiji, the sad thing is the free language translator speaks German, Spanish and French much better than I can

Boo hoo, beaten by a stupid machine

mi vida esta como un mar de mierda
que yo me ahogo en lo

Master Belisarius May 23rd, 2002 08:12 PM

Re: Hi all
 
Well, my english is very bad... but the people usually is kind enough to forgive my lack of knowledge.
De todos modos, estoy a las órdenes por cualquier consulta que quieras hacer en español, aquí, o por correo electrónico (jlperyr@adinet.com.uy).
Saludos

hochmeister May 23rd, 2002 10:10 PM

Re: Hi all
 
Quote:

Originally posted by Master Belisarius:

De todos modos, estoy a las órdenes por cualquier consulta que quieras hacer en español, aquí, o por correo electrónico (jlperyr@adinet.com.uy).
Saludos

<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Vaya, es muy amable. Lo cierto es que me he iniciado hace poco en este apasionante juego pero como mi inglés no es demasiado bueno creí que aquí me podrían indicar si existen foros en español. ¿Conoce usted alguno?

Gracias

hochmeister May 23rd, 2002 10:13 PM

Re: Hi all
 
Quote:

Originally posted by Growltigga:


mi vida esta como un mar de mierda
que yo me ahogo en lo

<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Dear Growltigga...errr...do you know the meaning in English of this sentence? If so.. how does it end? http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon10.gif

tesco samoa May 23rd, 2002 10:58 PM

Re: Hi all
 
hey tiggia

consiga un barco de goma y una pala grande.

I hope the tranlation is not lost and I don't insult you.

Master Belisarius May 23rd, 2002 11:37 PM

Re: Hi all
 
Quote:

Originally posted by hochmeister:
Vaya, es muy amable. Lo cierto es que me he iniciado hace poco en este apasionante juego pero como mi inglés no es demasiado bueno creí que aquí me podrían indicar si existen foros en español. ¿Conoce usted alguno?
Gracias[/QB]
<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Lamentablemente no, y no creo que exista en un futuro, pues solamente conocí un Español, un Argentino y un Peruano que jugaban SE3/SE4.
Definitivamente, tu inglés no es tan malo, y no deberías tener problemas aquí.

Master Belisarius May 23rd, 2002 11:42 PM

Re: Hi all
 
Quote:

Originally posted by Growltigga:
mi vida esta como un mar de mierda
que yo me ahogo en lo

<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Hmmm, maybe would be better: "Mi vida es como un mar de mierda en el que me ahogo".

hochmeister May 24th, 2002 08:35 AM

Re: Hi all
 
Quote:

Originally posted by Growltigga:
mi vida esta como un mar de mierda
que yo me ahogo en lo

<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Hmmm, maybe would be better: "Mi vida es como un mar de mierda en el que me ahogo".[/QB][/quote]

Yes, I agree. I sound really Spanish http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon10.gif

hochmeister May 24th, 2002 08:38 AM

Re: Hi all
 
Quote:


Yes, I agree. I sound really Spanish http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon10.gif

<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Sorry, I meant: IT SOUNDS really Spanish.

Growltigga May 24th, 2002 09:53 AM

Re: Hi all
 
Quote:

Originally posted by hochmeister:
</font><blockquote><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">quote:</font><hr /><font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Originally posted by Growltigga:


mi vida esta como un mar de mierda
que yo me ahogo en lo

<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Dear Growltigga...errr...do you know the meaning in English of this sentence? If so.. how does it end? http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon10.gif </font><hr /></blockquote><font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">not really, drowing in the sea of caca I know, but I had to use my English Spanish dictiionary for the second line and I guess it didn't work as well as I weanted

Growltigga May 24th, 2002 09:55 AM

Re: Hi all
 
Quote:

Originally posted by hochmeister:
Hmmm, maybe would be better: "Mi vida es como un mar de mierda en el que me ahogo".[/QB]
<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">That is much better.

Growltigga May 24th, 2002 09:58 AM

Re: Hi all
 
Quote:

Originally posted by tesco samoa:
consiga un barco de goma y una pala grande.

<font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Hmmm, rubber ships I can understand. But what a large 'pala' is I dont know.. my Berlitz Spanish-English dictionary does not have this word

Belisarius? Hichmeister? can one of you assist with Walmart's insult

Growltigga May 24th, 2002 10:01 AM

Re: Hi all
 
Hochmeister, no lo preocupe.
Habla ingles mejor que hablo el espanol. Usted tendra no problema aquí.

hochmeister May 24th, 2002 10:33 AM

Re: Hi all
 
Belisarius? Hichmeister? can one of you assist with Walmart's insult

Walmart's insult???? http://forum.shrapnelgames.com/image...s/confused.gif What's that?

hochmeister May 24th, 2002 10:35 AM

Re: Hi all
 
Hmmm, rubber ships I can understand. But what a large 'pala' is I dont know.. my Berlitz Spanish-English dictionary does not have this word

Try it again now with word "remo". http://forum.shrapnelgames.com/images/icons/icon12.gif

Growltigga May 24th, 2002 11:07 AM

Re: Hi all
 
Ahhh, Professor Berlitz say 'oar'

Right Walmart, I am ordering a rubber ship with a big oar

I am taking this too literally as I seem to be missing something?

tesco samoa May 24th, 2002 06:45 PM

Re: Hi all
 
shovel.

What's a walmart.

In N.A.

There like Tesco's

Master Belisarius May 24th, 2002 07:06 PM

Re: Hi all
 
I must agree that "remo" it's a lot more accurate than "pala"...
To the first reading, I believed that he needed a shovel to dig in the excrement!


All times are GMT -4. The time now is 04:22 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©1999 - 2025, Shrapnel Games, Inc. - All Rights Reserved.