Re: OT: Starcraft II and Elemental
Eador's author had an agreement, I think with Snowball/1C (big Russian localization company) and they were going to translate it. But there were no updates on translation status after that. Probably they think it won't give them enough to cover the expenses, I don't know. Actually the author said there was a group of people who tried to make fan-translation, but after professional guys from Snowball looked into their 2-month work they said that it's "crappy English" and discarded it.
So, some time ago I was thinking what can be done as the game really deserves to be known outside Russia, and on ag.ru forums we thought it could be possible to finish that crappy translation and give it to some native speaker so he can polish it in communication with original translators. So, if anyone here can help in that, I think we can contact the author about existing materials and see if they can be polished this way.
|