View Single Post
  #3  
Old October 13th, 2010, 04:44 AM
a_ver_est's Avatar

a_ver_est a_ver_est is offline
Private
 
Join Date: Apr 2010
Location: 127.0.0.1
Posts: 35
Thanks: 9
Thanked 1 Time in 1 Post
a_ver_est is on a distinguished road
Default Re: spanish oob typo

There are few bad written words in the spanishs OOB, they are repeated many times over both OOB.

I really appreciate the work done by the developers but fixing a them will improve a lot the quality of the work looking more polished and perhaps it isn't a lot of time consuming.

trincheria -> it is trinchera.
peleton -> it is peloton
leggionnaire -> it is legionario

maquina -> this word exist in Spanish but it is used for industrial machines, when I read it in the game I first though that it was some kind of bulldozer until I check the information screen. A machine gun is an "ametralladora".

Again thanks to provide national names instead generic English names.

Roger.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to a_ver_est For This Useful Post: